

But when theres a technical word that you could easily look up, its insane to me that the translator decides to just guess what it might be.
A friend of mine used to translate subtitles as a part time job while being a student and I can assure you that he wasn’t paid anywhere close enough to waste any time at all on looking up anything he didn’t readily know.











https://nedroidcomics.tumblr.com/post/41879001445/the-internet